sexta-feira, 1 de maio de 2009

Sobre o nome de gripes: suína, gripe A, gripe espanhola, influenza A ou gripe H1N1

Gripe Suína, Influenza A, Gripe A, Gripe Mexicana, Gripe Espanhola, Gripe H1N1


O porta-voz da Organização Mundial de Saúde, Dick Thompson, anunciou que a gripe suína vai mudar de nome. A entidade passa a chamá-la por nome técnico-científico, “H1N1 influenza A". A alteração atende a pedidos da indústria agropecuária de diversos países e da agência da ONU para alimentação. O termo "gripe suína" estaria desorientando consumidores e causando matança desnecessária de porcos.


O Brasil, como um dos maiores exportadores de suíno, agradece. Curiosa é a ação de marketing diante do perigo de epidemias dispersas pelo mundo (endemia). A mídia escrita também agradece. Quanto menor o nome de uma palavra, mais fácil criar manchetes espetaculares. A "influenza", termo para "gripe" na língua italiana apropriado pela língua inglesa, costuma ser chamada de simplesmente “flu” nos Estados Unidos. Portanto, temos a chance de ver pegar nos próximos dias os termos “Gripe A” no Brasil e “Flu A” no Hemisfério NOrte, se bem que “Influenza A” também cai bem em termos de sonoridade perigosa.


Outro perigo que nem foi mencionado pelo porta-voz da OMS é que algumas pessoas já estavam ameaçando apelidar a gripe A de gripe mexicana. Aliás, a gripe espanhola foi a maior “influência” do Século 20.